![]() ![]() “Outer” seems to have been derived from the English use of the word “out” as a verb. Googling “outai” I came across an entry in Wiktionnaire ( ) for the French verb “outer”. I’m a total word nerd, but not very fluent in French, so I’m probably going way out on a limb here. I’m fascinated by the use of “outai” in the title and am wondering if there’s more to it than just a whimsical unconventional spelling of “où t’es”. However, I’ve not found a more cogent discussion of the lyrics of Papaoutai online. I know this thread is ancient in Internet years, and probably long forgotten. See our entire library of expertly translated French songs to English! The lyrics represent how Stromae, as a young Belgian boy, wondered where his father was, and when he would return to be a present figure in Stromae’s life. The Belgian singer, Stromae, lost his father in the Rwanda genocide. What is this song about? Behind the poppy synths, booming bass and goofy dancing actually lies a deep message. Tell us where it’s hidden, we must’ve bit our nails a thousand times Mister “know-it-all” would’ve inherited it, is that it?ĭoes it come from sucking our thumbs, or whatĭites-nous où c’est caché, ça doit, faire au moins mille fois qu’on a bouffé nos doigts Monsieur « j’sais tout » en aurait hérité, c’est ça ? Mais personne sait comment on fait des papas Tout le monde sait comment on fait des bébés Tell us who gives birth to irresponsible There will be a day when we no longer believeĪnd one day or another we’ll all disappearĭites-nous qui donne naissance aux irresponsables Where are you, where are you, where are you dad, where are you? I must’ve counted my fingers at least a thousand times If you have a keen interest for new things such as programming languages, APIs or new technologies, you will also have the chance to put your own ideas into practice.Īnd that is what motivates us every day: Meaningful work that helps bring people together, combined with an exciting working environment which also offers room for personal development.Reviewed/Translated by Stromae & John Elkhouryīien mieux qu’être mal accompagné, pas vrai ?īetter to be there than in bad company, right?Ĭa doit faire au moins mille fois que j’ai compté mes doigts While working with us, you will discover huge development potential in some of the most promising and future-oriented fields: Neural Networks, Big Data, Natural Language Processing, Machine Learning, and more. At DeepL, developers themselves are among some of our key decision-makers. Our working environment is characterized by a high level of trust and very short decision-making processes. Collectively, we are fully committed to making DeepL the leading AI language technology company. We are a highly efficient and dedicated team of researchers, developers and language experts who understand the importance of communication in a multilingual world and the complexity of automated translation. In addition to machine translation, we are also working on other AI technologies that we will be releasing in the coming months and years. DeepL Translator has already been used by over 100 million people. Summer 2017 saw the launch of DeepL Translator, a free-to-use machine translation system, which, due to its revolutionary neural architecture, provides translations of unprecedented quality. Since its inception, Linguee has responded to over 10 billion requests from more than 1 billion users. In order to achieve that goal, we are using our expertise in artificial intelligence and neural networks to create technologies that make communication faster, better, and easier.ĭeepL was founded in 2009 in Cologne under the name Linguee, and introduced the first online search engine for translations. Our goal is to overcome language barriers and bring cultures closer together. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |